Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ Upstream-Name: latex-cjk-japanese-wadalab Upstream-Contact: Tetsuro TANAKA <ktanaka@tanaka.ecc.u-tokyo.ac.jp> Source: None X-Upstream-Comment: 2012-04-29 Upstream URL no longer exists at ftp://ftp.dante.de/pub/tex/support/ghostscript/3rdparty/fonts/kanji/ Files: * Copyright: 1994, Tetsuro TANAKA <ktanaka@tanaka.ecc.u-tokyo.ac.jp> License: Custom Files: debian/* Copyright: 2012, Norbert Preining <preining@debian.org> 2012, Jari Aalto <jari.aalto@cante.net> 2005-2024, Danai Sae-Han (韓達耐) <danai@debian.org> 2021-2024, Hilmar Preusse <hille42@web.de> License: GPL-2+ License: GPL-2+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. . This package is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. . You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. . On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in "/usr/share/common-licenses/GPL-2". License: Custom [copied from Taketoshi Sano <sano@debian.org>'s gsfonts-wadalab-minchoa Debian package] . (official text is written in Japanese. This is a rough translation by Danai Sae-Han. For detail evaluation, please read <ftp://ftp.dante.de/pub/tex/support/ghostscript/3rdparty/fonts/kanji/README.nihongo>. I've contacted the upstream maintainer and he replied that the License in Japanese is applicable world-wide.) . --- . You can use/modify/distribute this font as long as: . 1) add a note which explains that the distributed fonts are derived from wadalab fonts which is distributed at ftp.ipl.t.u-tokyo.ac.jp . 2) if the redistribution is the modified one from the original font archives, then provide some documentations which explain the changes/modifications from the original font archives. . These conditions are to inform users about where they can get the most updated font from, because we plan to update it. . If you find the badly designed glyphs, or wrong kanji characters, please contact at tanaka@ipl.t.u-tokyo.ac.jp