-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Format: 1.8 Date: Sun, 06 Jan 2013 20:27:46 +0100 Source: live-manual Binary: live-manual-all live-manual-epub live-manual-html live-manual-odf live-manual-pdf live-manual-txt Architecture: source all Version: 1:3.0~b2-1 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Debian Live Project <debian-live@lists.debian.org> Changed-By: Daniel Baumann <daniel@debian.org> Description: live-manual-all - Debian Live Documentation (metapackage) live-manual-epub - Debian Live Documentation (epub) live-manual-html - Debian Live Documentation (html) live-manual-odf - Debian Live Documentation (odf) live-manual-pdf - Debian Live Documentation (pdf) live-manual-txt - Debian Live Documentation (txt) Changes: live-manual (1:3.0~b2-1) unstable; urgency=low . [ Daniel Baumann ] * Adding build-conflicts to locales-all, as locales-all provides locales but woudn't work with the current locales generation in rules. . [ Ben Armstrong ] * Referencing and cross-referencing prebuilt images available for download with configurations used to build them. * Adding new section 'Using web live image builder'. * Including non-free prebuilt image instructions as an example. * Clarifying web builder operational status and invalid options caveat. * Mentioning prebuilt images in front matter as a topic of particular interest to end-users. * Fixing proper English heading. * Listing only architectures that we fully support. . [ Daniel Baumann ] * Using overwritable variable definitions in toplevel makefile. * Dropping example for #include functionality in package lists, this feature is no longer useful since there are no global package lists anymore. . [ Ben Armstrong ] * Reordering closing remarks to end, as it segues better with rest of manual (especially for external linkage to this section). . [ Daniel Baumann ] * Adding build-depends to texlive-generic-recommended for pdf output. * Sorting build-depends. * Correcting seperators in top-level makefile. * Prefixing appendix file with appendix prefix in its filename. * Removing prefix user from examples filename. * Adding references to live-tools in the list of terms. * Dropping pre-squeeze notes about live-initramfs in live-boot and live- config entries in the terms list. * Updating build-depends listed for users contributing to live-manual. * Using German as an example for how to build specific languages of the manual. * Slightly correcting a bit of grammar in the translations section. * Slightly correcting a bit of grammar in the project section. * Using same spelling for 'superuser' consistently. * Tiding system requirements for the kernel version. * Dropping aptitude example on how to install live-build, doesn't serve any purpose. * Dropping -rfakeroot from dpkg-buildpackage call, not needed anymore since long, long time. * Using plural when refering to live-boot and live-config sources in installation section. * Consistently using 'manpage' instead of 'man page' through the whole manual. * Some tiny nitpicking in user_basics. * Use xorriso to burn image in example instructions rather than wodim. * Including virtualbox-qt package in the example instruction to install virtualbox, otherwise users end up with no graphical frontend. * Extending virtualbox section about guest additions to include the dkms package as well, just the x11 driver package without the module will not be enough. * Correcting lb clean command when switching to build a netboot image, in netboot we'll have a different initrd configuration hence the chroot stage needs to be rebuild too. * Correcting outdated netboot binary type specification in example lb config call. * Mentioning that other network filesystems than NFS are available in netboot section. * Dropping xz suffix from default netboot tarball names, by default the tarballs are not compressed anymore as it has no advantage except longer build time anyway. * Don't use the term magic in connection with live-build, it's not magic after all. * Dropping reference to a grub floppy image in the old svn repository we don't use nor have anymore. * Dropping section about manually creating files for pxe-booting VMware Player, not needed anymore as it's supported there out of the box. * Rewording sentence about comparing live-build to debhelper a bit. * Updating example lb config call for netboot. * Using Swiss debian mirror as example mirror. * Using 8 spaces as tab indentiation in git config example. * Dropping reference to no longer existing chroot_patches command. * Also enabling non-free in example about how to use multiple archive areas with lb config. * Reword explenation about default mode. * Correcting 'superseding' spelling typo. * Correcting indenting of custom mirror example code. * Harmonizing custom binary mirror example. * Adding note about APT preferences files in config/archives. * Dropping reference to obsolete include feature within package lists. * Using same package list filename for the gnome-desktop list as in live-images, for consistency. * Using German task packages as example. * Updating kernel pinning example from experimental to 3.7 package names. * Dropping requirement for custom kernels to have a suffix, it's not required by live-build. * Using same package list filename for the lxde-desktop list as in live- images, for consistency. * Dropping templates directory from config tree 'ascii-art picture' when illustrating local includes. * Updating suffix for preseed files in config/preseed. * Correcting syntax error in user-setup configuration example for live- config. * Using 'filename' instead of 'file name'. * Using a more general example for two different persistence labels. * Correcting spelling of progress-linux. * Correcting sed example code to set syslinux timeout. * Updating a bunch of tiny issues in the debian-installer section. . [ Ben Armstrong ] * Using less tortured sentence structure. . [ Daniel Baumann ] * Reverting back to 'man page', 'manpage' apparently is no proper english. * Adding explenation why lb clean has to be used rather than lb clean --binary in user_basics when switching to build a netboot image from an existing build directory. * Completing list of repositories with public writable branches. * Dropping kernel version as a requirement for bug reports, this dates back to when we had unionfs and squashfs as out-of-tree modules. * Sorting list of requested information when people report bugs. * Extending note about live-boot logfiles for live-config too. * Correcting codying style guidelines. * Advertise https git repositories before the http ones. * Correcting git instructions to clone over ssh. * Making use of the sample gitignore file shipped as example in live- build in the tutorial where git is used for the config tree. * Avoid using ugly underscores in example project directory for a vnc- kiosk-client. * Switching example for pt_BR kde to de_CH gnome. * Correcting punctuation mark in section where users are requested to read live-boot and live-config logfiles. * Updating minimal image example with current size numbers and for current live-build. * Correcting some typos in the appendix style guide. * Correcting two occurences of 'debian' in their spelling. * Updating link to Gits homepage on toplevel html page. * Consistently using final slash on URLs. * Updating external link to syslinux documentation. * Updating various dates for 2013. * Generalize virtualization methods mentioned in bug reporting guidelines, no point in enumerating them. * Correcting my mispelling of 'exactly'. * Updating sed call for wheezy in release announcement templates. * Harmonizing German po file headers. * Harmonizing Catalan po file headers. * Harmonizing Spanish po file headers. * Harmonizing French po file headers. * Harmonizing Italian po file headers. * Harmonizing Brazilian Portuguese po file headers. * Harmonizing Romanian po file headers. * Readding translator note to ignore appendix_style-guide for translation. * Regenerating po files. * Using more natural name for the live-gnome-ch example directory (rather than live-ch-gnome). * Updating some Catalan fuzzy strings. * Updating some German fuzzy strings. * Updating some Spanish fuzzy strings. * Correcting freudian typo where live-build was ment, not lb build. * Updating some French fuzzy strings. * Marking accidentally unfuzzied incompletely updated string about logfiles in /var/log/live/ as fuzzy again. * Correcting accidentally wrong virtualbox package name in my previous translation updates. * Updating some Italian fuzzy strings. * Adding chals to uploaders. * Dropping reference to live-debconfig for now, it's 4.x/jessie stuff. * Dropping old reference to live-helper and live-package. * Updating German live-manual translation. * Updating a few more German strings in about_manual. * Updating toplevel index page for new log and trace file locations. * Removing spurious Romanian left-overs in toplevel index page. * Using dynamic interval inserted by cronjob into the toplevel index page. . [ chals ] * Fixing typo, performs. * Adding formatting to xorriso, referred to as a debian package. * Removing 'There are two solutions' since one of them was dropped and therefore there is just one. * Adding formatting to the word 'isolinux' to look exactly like its counterparts, etxlinux, pxelinux and syslinux. * Adding comment to unfuzzy-dates.sh script. * Changing line number in unfuzzy-dates.sh script. * Removing plural forms from Spanish live-manual.ssm.po. * Adding plural forms to French live-manual.ssm.po. * Updating name of temporarily ignored po file output. * Removing 'unfuzzy' from rebuild target so that it is not executed automatically. * Spreading the changes in several English texts to the remaining po files. * Updating dates in live-manual.ssm.* files. * Updating Spanish translation. * Updating Catalan translation. * Improving Spanish translation. * Updating French translation. * Updating the Catalan translation of user_customization-packages and user_managing_a_configuration. * Fixing typo 'prefabricadas' in the Spanish translation. * Updating the Spanish translation of user_customization-packages and user_managing_a_configuration. * Updating the dates in live-manual.* files. * Correcting several errors in the Spanish translation. * Updating the French translation substituting 'au moment' for 'pendant' where necessary. * Fixing some fuzzy strings in the Brazilian Portuguese translation. * Fixing two fuzzy strings in the Romanian translation. * Adding the removal of unused links to pdf files to debian/rules. Checksums-Sha1: c3596cceedd36ad325840ed817461755bc453226 1782 live-manual_3.0~b2-1.dsc 738f0dba1e5699c621d9599276489843bf69bea2 320004 live-manual_3.0~b2.orig.tar.xz 716d098aa2cd70310a3df353e27ab08b52e05455 26504 live-manual_3.0~b2-1.debian.tar.xz 9f7bdfabddcd85081100902f42d29b928b393976 29652 live-manual-all_3.0~b2-1_all.deb c31656b01b3bda6458b17b02536efb69473a6ddd 819056 live-manual-epub_3.0~b2-1_all.deb b670e6df54e8711931c36a75b9df6c2ce4e46fee 386222 live-manual-html_3.0~b2-1_all.deb b3ca8e1fa8dc694ed8628570dec4fdeb38ae9325 533800 live-manual-odf_3.0~b2-1_all.deb 330076e06229e72237ec02a12900be56b19a50a5 11710464 live-manual-pdf_3.0~b2-1_all.deb dc5174fb52593d75513a2d4bf765f1c0f8952fc9 451614 live-manual-txt_3.0~b2-1_all.deb Checksums-Sha256: 48d46b0b5f25d61630319e8f917a054d56f3e784cf5d90ac79d62a04982a3a47 1782 live-manual_3.0~b2-1.dsc 979f66355c5e07a4e2785aa3e994e08e0a231df4dbc24ba76ded82015f2fcbf4 320004 live-manual_3.0~b2.orig.tar.xz 98dba6360f68cf8d1b07f28d1febd422a4ff3a9f1b4f71cf38733b92e290b68f 26504 live-manual_3.0~b2-1.debian.tar.xz 797e766bbd333722df942dd0af19beb0fa0b4a943093f161aba8ef6a3ef22109 29652 live-manual-all_3.0~b2-1_all.deb 8b2e9796d8bbd12cbb6ad365fe1c91dfa5ccc06d0b115821dd9872adcd2c6753 819056 live-manual-epub_3.0~b2-1_all.deb 1e74fc520cce8c60f55c7106d29b289410d9175a0cb20ba925808e6a1d69db41 386222 live-manual-html_3.0~b2-1_all.deb 95fe1cb00b3a6d4028fb070f530a527246d7d897747b5b8bc249ecb28e3466db 533800 live-manual-odf_3.0~b2-1_all.deb 04cf2343e2e780989b4bf154bb44e363aa64396449cd210d967187f20bbf3348 11710464 live-manual-pdf_3.0~b2-1_all.deb b44f275269177ee9a8bff4714a9fa496cdb8e01200a58818cf7f809c35dc5fbe 451614 live-manual-txt_3.0~b2-1_all.deb Files: f4037365a17aafdecaa7a859715f6410 1782 doc optional live-manual_3.0~b2-1.dsc be369e5c8634fe6eefe0cd8a49645512 320004 doc optional live-manual_3.0~b2.orig.tar.xz 6624f97499306a7d8732ceda94497ea2 26504 doc optional live-manual_3.0~b2-1.debian.tar.xz 28dedff8b9c37728a7abeaf5f9c782de 29652 metapackages optional live-manual-all_3.0~b2-1_all.deb 258ccf4db17752bfd8c7475d688ffc09 819056 doc optional live-manual-epub_3.0~b2-1_all.deb 9c3ddf00822854041ea063e871573521 386222 doc optional live-manual-html_3.0~b2-1_all.deb 1a6bf20dd245711fb3979546ee9490e9 533800 doc optional live-manual-odf_3.0~b2-1_all.deb ef0c5734a788ed228ca0f85b5ddba1f1 11710464 doc optional live-manual-pdf_3.0~b2-1_all.deb 149d9144bd6e1598a0f8f056132f538e 451614 doc optional live-manual-txt_3.0~b2-1_all.deb -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAlDp12MACgkQ+C5cwEsrK56K5wCgoi9U2YK0F76vKQSft1+03POI yvEAn2kG9DdQWbjPCMP3vLsmx9z1TrqC =XQ9p -----END PGP SIGNATURE-----